“至少效果不错。”横炮心虚地说:“别计较那么多。”
我:“……”
我表情麻木:“效果差距简直就像冰箱和冷库。”
“因为这是赛博坦科技,小子。”横炮得意地哼笑。
4。
我阴森森地扭过头:“如果我把你卖给CIA……”
横炮夸张地举起双手:“噢,那可真是——”
“咣。”
他刚举到一半的手锤到了头顶的天花板一拳。
……我俩同时僵住。
等了大概三五分钟,没有任何动静,我俩几乎同时开口:
“都怪你!”
“我讨厌狭小的民用车库!”
我痛心疾首:“横炮同志,你禁不住资本主义的考验啊!”
横炮正欲反驳,突然听到有人扯着嗓子在外面喊:“潘尼沃斯先生——你还——好吗?”
似乎是华生的声音。
我看了一眼被冻得严严实实的车库门,绝望地开口:“我很好!”
华生隔着卷闸门继续喊:“那你出来!”
我拉开克尔维特的车门坐进去,大喊:“那你让开!”
5。
华生依言让开,随着一道撞击的巨响声,银灰色的跑车顶着被揉成一团的车库门飞冲了出来!
华生下意识挡住头后退大叫:“啊啊啊!”
“别担心,我会尽快找人修好它的。”
他的邻居温斯特·潘尼沃斯虚弱的声音响起,像一只被拎住脖子的鹅:“这只是个意外。”
“刺啦”。
被冻得发脆的金属门砸了下来。
华生:“……?”
6。
SOS,我的邻居好像疯了。(白旗)
7。
我受邀来到222B做客。
好吧其实是我主动要求的,因为我想听听这位“福尔摩斯”先生对于蝙蝠侠遍地开花的现状有何高见。
只见此尼斯湖水怪裹着一件黑色的睡袍,卷卷的黑头发乱糟糟地翘在头顶,他把自己抱得很紧、眼光发直,像是在发呆。
“实话实说,你不是第一个来委托这个案子的人。”华生耐心将水怪的肢体语言翻译成人类用语通用版本:“第一个来访的是谜语人,第二个是红罗宾。”
“你是第三个。”
我无言以对。
正主出没出事果然粉丝是第一个知道的,谁说扭曲的关注不算一种偏执的爱呢。
我服了,你们阿卡姆人。
(指指点点)。jpg
“歇洛克给了他一个最有可能的地点,但结果不尽人意。”华生耸了耸肩:“那里什么都没有。”